納期遅れを中国語でどう伝える?現場で使える実務フレーズと失敗例

納期遅れを中国語でどう伝える?

射出成型の現場では、納期遅れは珍しくありません。
金型修正や品質対応など、その理由はさまざまです。

その際、中国側にどのように伝えるかによって、その後の対応スピードや関係性が大きく変わります。

本記事では、納期遅れに関する実務で使える中国語を紹介します。

納期遅れの会話でよく出てくる重要中国語 厳選3単語

交期(jiāo qí)

納期を意味する正式な中国語は「交貨期(jiāo huò qí)」ですが、実際の現場では短縮して「交期(jiāo qí)」と使われることがほとんどです。

まずは、この単語を覚えておきましょう。

纳期(nà qī)

日系メーカーでは日本語の「納期」をそのまま中国語読みで使うケースも多くあります。

私の職場でも「交期(jiāo qí)」と「纳期(nà qī)」の両方が使われていますが、「纳期(nà qī)」の方が頻繁に使われる印象です。

延迟(yán chí)

「遅れる・延期する」という意味の中国語です。納期遅れの会話では、ほぼ必ず登場する重要単語です。

実務で使えるフレーズ集

そのままコピペで使える実用フレーズです。

この案件、納期に間に合いそうですか?

这个案件能按纳期完成吗?
zhège ànjiàn néng àn nàqī wánchéng ma?

納期には必ず間に合わせて下さい

请一定按纳期完成。
qǐng yídìng àn nàqī wánchéng

納期に遅れそうな場合は、今週中に私に連絡して下さい

如果纳期可能会延迟,请在本周内联系我。
rúguǒ nàqī kěnéng huì yánchí, qǐng zài běn zhōu nèi liánxì wǒ

現場での重要ポイント

私自身、射出成型工場で働く中で感じているのは、
納期トラブルの多くが「認識のズレ」から起きているということです。

特に重要なのは以下の2点です。

  • どの案件・どの工程の納期かを明確にする
  • 遅れる理由を必ず説明する

シンプルな中国語で構わないので、具体的に伝えることが重要です。

実際の失敗例

納期に関するミスは、どれだけ注意していても発生します。
ここでは、私自身の失敗例を紹介します。

出荷日と納品日の認識違い

私は「客先への納品日」を前提に話していましたが、
中国側は「自社の出荷日」と認識していました。

その結果、納期遅れが発生しました。

→どのタイミングの納期なのかを明確にすることが重要です。

中国→日本の輸送リードタイムの遅延

中国から日本へサンプルを送る際、
通常は3日程度で到着するところ、5日かかってしまったことがあります。

国を跨ぐ輸送は、天候や物流状況の影響を受けやすく、
数日単位で遅れることも珍しくありません。

→国際輸送を含む場合は、余裕を持ったスケジュールが必要です。

まとめ

納期に関するコミュニケーションは、単語そのものよりも「伝え方」が重要です。

文化や考え方の違いもあるため、
前提を揃えたうえで、丁寧に伝えることがトラブル防止につながります。

日々のやり取りの中で、少しずつ精度を上げていきましょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました